close


看鬼澤,不能相信視頻英文的翻譯,會誤導。
 

When I first saw you


When we took the hot cocoa by one shot, something connected


When you asked for the silver shoes,


I didn't know how much you would wanted


But after you’ve got them


Your eyes shines and that is something I would never forget


When we were playing on the snow filed


It felt like I became a little child again


 


Let us be honest


Do you feel something when you see me during the wedding photo shot?


Did you feel something different from the usual?


Not being able to look at me straight, laughing whenever I get closer.


I have changed for sure, little by little, you’ve changed me.


Now I want to say this from the bottom of my heart


Gui Gui, will you marry me tomorrow?

母語是可以表達流利。
可是情感也許可以隱藏。因為語言的使用暢行無阻。

不是母語的語言。用最直接的詞句,
帶上自己的真心,直搗心房。
效果絕對超乎想像。超乎震撼。

She pops into my head
She is there all the time
Cause I am busy, I got to do all my works so
But yeah….She pops in those
It’s kind like… you know
She is in back of my head and she shows like “wow…..oppa”
And then she goes away
Kinda like random flashmop 
Just happens and then disappears

結論是無時無刻不在想,只要閑下來時

The more time I spend with her
I get to see different side of her
It's good that I actually figuring out who she really is
you know it's more like beginning of accepting her ways as much as she accepting mine.

我搞不清楚是真是假了
因為英文信實在是太真心了

剪的太直接。怕被anit,
剪的太隱繪,又怕無法表達。
剪接師其實也很難為。
那個yes他真的很在意阿。選擇在camera面前!
不想曖昧,也不願意再曖昧。講清楚!
語言的隔閡某些時刻對他來說應該還是相當困擾吧。


如果這真的只是期間限定的真心
如果真的只是因為節目而有的內容
那我以後我不要關注韓國男團了
直接ANTI OK貓!

我結購物頻道-神奇健康果醋(鬼澤篇)
訂購專線:我結專屬購物網

P2網友超有才
我被這個我結限定購物頻道給整個笑到嗆到
真是貼切。尤其是那些後製
神人!達人!
話說我現在真的看心得文看的超認真
神人做的MV打死都不放過
『因為愛』
愛國密碼也很認真拆解
很久沒打注音還要盯著鍵盤,


深怕打次一個鍵盤,就得全部重來
那真的不是砸鍵盤就可以解決的

OK貓很多的『you know』在我看來。
很像是很多想法或是要表達出來的意思都還在
腦中轉,
都還沒有組織完全可是卻很心急的要表達出來的感覺。
或許
在等鬼鬼的答案之前的OK貓其實心情也是上上下下,忐忑不安。
(
很多的YOU KNOW很像中文的。你知道嘛!
知道才有鬼!我又不是你肚子理的
蛔蟲←我亂加的OS)
游泳池畔的YES雖然是YES,可是陰影尚未完全排除。
摩羯座其
實我覺得也是個不太有安全感的星座,
雖然都沒有表現出來。



arrow
arrow
    全站熱搜

    傲慢與偏見 發表在 痞客邦 留言(1) 人氣()